A japán közlekedés nem véletlenül olyan híres, itt látszik igazán jól szervezettségük és a hatékonyságuk. Mondjuk nem is lenne egyszerű ennyi embert az indiai közlekedési rend szerint mozgatni.
Itt találhatók a világ legforgalmasabb pályaudvarai, közlekedési csomópontjai. A rekorder Shinjuku JR állomás, napi 3,3 millió emberrel. A nagyobb városokban számos helyi vonalat is üzemeltet a vasúti társaság (JR), kiegészítve a metróhálózatot. Nem kell különösebben bemutatni a shinkansent, amely 280-320 km/h-val pillanatok alatt elrepíti bárhová. A legújabb, N700-as széria már úgy néz ki, mint egy kacsacsőrű emlős. A vonatjegyek nagyon drágák, viszont külföldiek válthatnak kedvezményes bérletet, ami korlátlan utazásra jogosít. A vonatok és metrók csúcsidőben annak ellenére nagyon zsúfoltak, hogy pár percenként közlekednek szinte minden vonalon. Ilyenkor jönnek a peronőrök kesztyűvel betuszkolni az emebreket. Annyira pontosan tartják a menetrendet, hogy meg se kell nézni, hova megy a vonat, nyugodtan fel lehet szállni a menetrendi időpontban begördülő szerelvényre. Az online változat böngészésével órákat töltöttünk, mire mindig "összepuzzle-öztük" az utazásokat.
A megállóknál minden fel van festve a földre, hogy mikor, melyik vonatnak hol fog nyílni az ajtaja, hol kell sorban állni a felszálláshoz, mikor és hol van csak nőknek fenntartott kocsi, stb. Mindent kiírnak angolul is, és be is mondják a megállókat.
A mozgólépcsőn szépen sorbanállnak az egyik oldalon, de ami mókás, hogy Kansai (Kyoto, Osaka) régióban a jobb oldalra állnak, mindenhol máshol pedig a bal oldalra. Láttunk nagyon hosszú és nagyon rövid mozgólépcsőt is (itt található a világ legkisebbje), meg olyat is, ami középen vízszintesen ment egy ideig.
Egyetlen dologban nem tartják be a szabályokat, és az a bicikli. Tipikusan a járdán mennek, és nagy sebességgel cikáznak a gyalogosok között, noha az autósok is nagyon vigyáznak a kerékpárosokra. A zebrákon külön fel van festve bal oldalon a biciklisáv, jobbra pedig a gyalogosok része, de ezt soha nem tartják be. Csak azért sem.
Nagyon szimpatikus, hogy ki van képezve a járdán vakok tájékozódását segítő díszkő-csík, és mindenhol meg van oldva a mozgássérültek közlekedése is, mégha ez helyenként nem is túl esztétikus.
A térképpel igen rosszul bánnak, nem nagyon tudnak tájékozódni, útbaigazitást adni. Kétszer is eltévedtem amiatt, hogy az összes utcai térkép be van forgatva abba az irányba, amerre néz az ember, nem mindig észak van felfelé.
- A railway station (Shinjuku JR) with an average of 3.3 million passengers a day
- A shinkansen that goes 280-320 km/h
- The Nozomi N700 that looks like a platypus
- All boarding info posted on the ground
- Send in line here S-curved path
- Only for women cars
- XXS escalator
- XXL escalator
- Escalator having a flat part
- Guidance features for the blinds on every street
Itt találhatók a világ legforgalmasabb pályaudvarai, közlekedési csomópontjai. A rekorder Shinjuku JR állomás, napi 3,3 millió emberrel. A nagyobb városokban számos helyi vonalat is üzemeltet a vasúti társaság (JR), kiegészítve a metróhálózatot. Nem kell különösebben bemutatni a shinkansent, amely 280-320 km/h-val pillanatok alatt elrepíti bárhová. A legújabb, N700-as széria már úgy néz ki, mint egy kacsacsőrű emlős. A vonatjegyek nagyon drágák, viszont külföldiek válthatnak kedvezményes bérletet, ami korlátlan utazásra jogosít. A vonatok és metrók csúcsidőben annak ellenére nagyon zsúfoltak, hogy pár percenként közlekednek szinte minden vonalon. Ilyenkor jönnek a peronőrök kesztyűvel betuszkolni az emebreket. Annyira pontosan tartják a menetrendet, hogy meg se kell nézni, hova megy a vonat, nyugodtan fel lehet szállni a menetrendi időpontban begördülő szerelvényre. Az online változat böngészésével órákat töltöttünk, mire mindig "összepuzzle-öztük" az utazásokat.
A megállóknál minden fel van festve a földre, hogy mikor, melyik vonatnak hol fog nyílni az ajtaja, hol kell sorban állni a felszálláshoz, mikor és hol van csak nőknek fenntartott kocsi, stb. Mindent kiírnak angolul is, és be is mondják a megállókat.
A mozgólépcsőn szépen sorbanállnak az egyik oldalon, de ami mókás, hogy Kansai (Kyoto, Osaka) régióban a jobb oldalra állnak, mindenhol máshol pedig a bal oldalra. Láttunk nagyon hosszú és nagyon rövid mozgólépcsőt is (itt található a világ legkisebbje), meg olyat is, ami középen vízszintesen ment egy ideig.
Egyetlen dologban nem tartják be a szabályokat, és az a bicikli. Tipikusan a járdán mennek, és nagy sebességgel cikáznak a gyalogosok között, noha az autósok is nagyon vigyáznak a kerékpárosokra. A zebrákon külön fel van festve bal oldalon a biciklisáv, jobbra pedig a gyalogosok része, de ezt soha nem tartják be. Csak azért sem.
Nagyon szimpatikus, hogy ki van képezve a járdán vakok tájékozódását segítő díszkő-csík, és mindenhol meg van oldva a mozgássérültek közlekedése is, mégha ez helyenként nem is túl esztétikus.
A térképpel igen rosszul bánnak, nem nagyon tudnak tájékozódni, útbaigazitást adni. Kétszer is eltévedtem amiatt, hogy az összes utcai térkép be van forgatva abba az irányba, amerre néz az ember, nem mindig észak van felfelé.
**********
Japan is famous for its transportation; for a good reason. People ar extremely organized, trains are always on time, even if so crowded that you are pushed into the car. There is only one exception: when they ride the bike, for some reason, they never keep the rules then. Things most likely to only see here:- A railway station (Shinjuku JR) with an average of 3.3 million passengers a day
- A shinkansen that goes 280-320 km/h
- The Nozomi N700 that looks like a platypus
- All boarding info posted on the ground
- Send in line here S-curved path
- Only for women cars
- XXS escalator
- XXL escalator
- Escalator having a flat part
- Guidance features for the blinds on every street
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése